escritor do mês: José Saramago

domingo, 26 de setembro de 2010

Comecei por me identificar como a música e não falhei muito.
Sentia-me como uma sinfonia, onde quem a ouve sente medo e, neste caso, era isso mesmo, estava com medo da nova escola, mas ainda mais da nova turma. No dia da Apresentação senti-me um barco perdido que estava prestes a encontrar a sua costa. Apenas conhecia duas pessoas na turma e esta era a minha costa. Quando cheguei a casa, estava completamente assustada e aterrorizada.
Segunda-feira: O despertador tocou. Acordei como uma preguiça medrosa. Cheguei à escola, primeiro dia de aulas, fui em direcção à sala. Estavam lá todos outra vez. Começámo-nos a conhecer, a criar o futuro 10ºC. Fomo-nos integrando de formas diferentes.
Terça-feira: Acordei como um sol, radiante e mais alegre, agora já sem medo do que me esperava. Chegámos à aula de Português, onde a professora nos sugere um jogo que nos vai fazer usar metáforas para nos caracterizarmos; durante o jogo circulou um novelo de lã pela sala, onde cada um de nós teve que agarrar num bocado do fio e segurá-lo. Formámos uma teia. Mas para que foi isto tudo?
Bem, com todas as metáforas, pudemos dar a conhecer um bocadinho mais de nós e com a teia pudemos decifrar aquilo que queríamos para a nossa turma. Todos dissemos palavras diferentes, mas que no fundo significam o mesmo. Decidimos entre todos, que o 10ºC iria ser uma turma de pessoas unidas, onde haverá confiança e inter-ajuda, para que no futuro, quando tivermos dificuldades possamos ajudar-nos uns aos outros. Queremos uma turma de sucesso para todos, e onde cada um tenha a melhor média possível para conseguir o curso que quiser.
 Assim, vamos formar uma boa turma.

Ilda Martins

Sem comentários:

Enviar um comentário

ESCRITOR DO MÊS

.

JOSÉ SARAMAGO

JOSÉ SARAMAGO

"A meio deste mês de Outubro será publicado, em Portugal e no Brasil, Claraboia, o romance que José Saramago escreveu antes de entrar num tempo de silêncio que durou quase 20 anos, e que, de alguma maneira, teve a sua origem na falta de respeito com que o autor se sentiu tratado. José Saramago, com 30 anos recém cumpridos, entregou o que supunha vir a ser o seu segundo romance a um amigo, com relações editoriais, que se encarregou de levá-lo a uma editora portuguesa. Que nunca o editou, decisão que Saramago poderia aceitar, mas nunca daquela forma, durante meses e anos não lhe responderam e, para além disso, não devolveram o original. Foi assim até quarenta anos depois, quando recebeu a insólita notícia de que “numa mudança de instalações se havia encontrado um manuscrito e que estariam muito interessados em publicar”. Saramago agradeceu a oferta mas, disse, já não é o momento, já passaram muitos anos. E não quis ver publicada Claraboiaem vida, ainda que tenha deixado escrito que os que lhe sobrevivessem poderia fazer o que pensassem conveniente.

E o conveniente é conhecer o primeiro Saramago, o que já era um grande escritor ainda que os meios de comunicação não falassem dele e as editoras recusassem os seus originais. A partir de Outubro, todos os leitores em português terão a possibilidade de desfrutar deste presente, desta pequena e madura jóia. Outros idiomas terão de esperar, ainda que talvez na primavera os leitores em castelhano, catalão e italiano, possam ter oportunidade de ter este livro de Saramago nas mãos, para aumentar a sua bagagem, para disfrutar com a grande literatura." josesaramago.org

Excerto
«Por entre os véus oscilantes que lhe povoavam o sono, Silvestre começou a ouvir rumores de loiça mexida e quase juraria que transluziam claridades pelas malhas largas dos véus. Ia aborrecer-se, mas percebeu, de repente, que estava acordando. Piscou os olhos repetidas vezes, bocejou e ficou imóvel, enquanto sentia o sono afastar-se devagar. Com um movimento rápido, sentou-se na cama. Espreguiçou-se, fazendo estalar rijamente as articulações dos braços. Por baixo da camisola, os músculos do dorso rolaram e estremeceram. Tinha o tronco forte, os braços grossos e duros, as omoplatas revestidas de músculos encordoados. Precisava desses músculos para o seu ofício de sapateiro. As mãos, tinha-as como petrificadas, a pela das palmas tão espessa que podia passar-se nela, sem sangrar, uma agulha enfiada.
Num movimento mais lento de rotação, deitou as pernas para fora da cama. As coxas magras e as rótulas tornadas brancas pela fricção das calças que lhe desbastavam os pelos entristeciam e desolavam profundamente Silvestre. Orgulhava-se do seu tronco, sem dúvida, mas tinha raiva das pernas, tão enfezadas que nem pareciam pertencer-lhe.
Contemplando com desalento os pés descalços assentes no tapete, Silvestre coçou a cabeça grisalha. Depois passou a mão pelo rosto, apalpou os ossos e a barba. De má vontade, levantou-se e deu alguns passos no quarto. Tinha uma figura algo quixotesca, empoleirado nas altas pernas como andas, em cuecas e camisola, a trunfa de cabelos manchados e sal-e-pimenta, o nariz grande e adunco, e aquele tronco poderoso que as pernas mal suportavam.
Procurou as calças e não deu com elas. Estendendo o pescoço para o lado da porta, gritou:
- Mariana! Eh, Mariana! Onde estão as minhas calças?
(Voz de dentro:)
- Já lá vai!
Pelo modo de andar, adivinhava-se que Mariana era gorda e que não poderia vir depressa. Silvestre teve de esperar um bom pedaço e esperou com paciência. A mulher apareceu à porta:
- Estão aqui.
Trazia as calças dobradas no braço direito, um braço mais gordo que as pernas de Silvestre. E acrescentou:
- Não sei que fazes aos botões das calças, que todas as semanas desaparecem. Estou a ver que tenho de passar a pregá-los com arame…
A voz de Mariana era tão gorda como a sua dona.»